|
Ciao, scrivo qua qualche consiglio per chi si appresta a venire in Giappone.
La stanza in Hotel : Se venite in estate chiedete se la stanza è dotata di climatizzatore, specialmente Tokyo e Kyoto sono caldissime! Tutte le stanze degne di chiamarsi tali devono averlo. Chiedete le misure del letto....e anche quelle della camera, compresa l'altezza! Informatevi quanto dista la più vicina stazione della metropolitana e a quante fermate si trova il centro ( a Tokyo potete chiedere, per esempio, Shinjuku) Assicuratevi che la camera abbia la doccia! In Giappone bagno e doccia sono in due stanze separate....non è detto che se vi dicano "camera con bagno" ci sia anche la doccia! Attenti alle regole...specialmente se andate in un "family hotel" rischiate di trovarvi con "due piedi in una scarpa" ....anzi in "una calza" ...dato che le scarpe si tolgono! Tutto questo vale per Hotel a basso o bassissimo prezzo....se andate in un Hotel di medio livello non avete di che preoccuparvi, le stanze sono attrezzatissime.
I trasporti : Il modo migliore di muoversi nelle città è la metropolitana, esistono dei biglietti "a tempo", validi anche tre giorni, se dovete girare e cambiare più linee per raggiungere le vostre mete, fate quello. Per spostarsi fra le varie città la maniera più comoda ed economica è il Bus, Il treno è più rapido è parecchio più costoso e non vi permette di vedere, lungo il percorso, quasi nulla. Non dimenticate che il Giappone non è solo Tokyo e Kyoto....Anzi! Comunque vi consiglio di non comprare biglietti a "pacchetto", vi trovereste costretti e limitati, il risparmio è, inoltre, relativo. Per comprare i biglietti della metro ci sono delle macchine automatiche direttamente nelle stazioni. Non vi nascondo che non è facilissimo capirci qualcosa : ai nostri ignoranti occhi occidentali le loro scritte appaiono del tutto incomprensibili e non sempre esiste la spiegazione in inglese. la cosa migliore da fare è osservare gli altri e copiarli. Al limite chiedere un piccolo aiuto a qualche giapponese più acculturato linguisticamente. La lingua : Su un qualsiasi piccolo vocabolario Giapp-Ita e viceversa potete facilmente trovare le frasi più comuni che potranno tornarvi utili. Tenete conto che in giapponese la H dopo la C non si legge, per esempio "Hachi" (otto) si pronuncia "aci", con la A aspirata. La U, quando in mezzo, non si pronuncia nemmeno : "okusan" (moglie) si dice "oxan" oppure "nan ji desuka?" (che ora è?) si pronuncia "nangi deska?" Non moltissimi giapponesi conoscono bene l'inglese, ma parecchi capiscono molti vocaboli, specialmente se li pronunciate a modo loro... Mi spiego meglio : "hat" (cappello) i jap dicono "hatto" "set", I jap dicono "setto" . Questo perchè loro non usano il Romaji (il nostro alfabeto) e nel Hiragana e nel Katakana (i loro simboli) non esistono le tronche! Inoltre molte parole americane sono entrate nel loro vocabolario, ma con la loro traslitterazione. "beer" (birra) "biru" oppure "computer" "kompyuta" con la U e la A un pochino allungate. Presto altri consigli e notizie!...lavoro (anche) per voi!
|